Заверка документов

В условиях конкуренции и постоянно повышающихся требований клиентов к качеству и скорости переводческих услуг выход за рамки стандартов обычной переводческой компании – обязательное требование к современному бюро переводов.

Кроме перевода с одного языка на другой часто заказчику требуется заверить документ печатью бюро переводов или нотариально, иногда требуется легализация или апостиль документов, иногда заказчику, находящемуся за границей требуется документ, который нужно истребовать в какой-либо украинской инстанции. Задача бюро переводов заключается в том, чтобы помочь клиенту разобраться, какая именно услуга ему нужна, сэкономить его время и деньги и избежать утомительных походов в официальные учреждения.

Кроме того современное бюро переводов невозможно представить без курьерских услуг, ведь часто у заказчика очень мало времени и поэтому иногда готовый перевод необходимо доставить ему прямо в офис.

Бюро переводов «Лингвик» старается соответствовать высоким требованиям, выдвигаемым к современному бюро переводов, и Вы можете на нас рассчитывать, если Вам требуется:

  • Нотариальное заверение
  • Заверение печатью «бюро переводов»
  • Легализация документов и апостиль
  • Истребование документов
  • Доставка документов

Комментарии закрыты.

Fear Itself Speech ?? ?? ?? click through the following web site | Advanced Trading ToolsLearn How to Trade opciones binarias demo click here now
visit their website Custom essay writing service